sasuka Admin
Messages : 947 Date d'inscription : 02/08/2010 Age : 29 Localisation : Paris
| Sujet: 101103 Japan Press Interview Q&R Ven 5 Nov 2010 - 23:20 | |
| Photos ou ils sont habillés en rouge et blanc comme cité dans le texte: - Spoiler:
A rookie group formed under SHINHWA's Andy through open auditions, Teen Top fits right in the background with their red & white clothes. These 6 boys have been recognized by public for their talents. The youngest member, Changjo, is born on 16th November 1995, making him a high school student that is only 14 years old(Japanese age)! Everybody is anticipating Teen Top's future.
Q: How many times have you been to Japan? A: [Chunji] This is the first time! I hope we can come back again.
Q: Niel has been called 'young Michael Jackson'? A: [Niel] I feel proud being called 'young Michael Jackson', but I don't think I'm up to that standard. But, I will work hard and reach everyone's expectations! (*Listening to him is like looking at Michael Jackson during his Jackson 5 days)
Q: Say something to the Japanese fans A: [CAP] We are nervous that we got invited to such an important stage, but we will do our best. [L.JOE] We will be holding a fanmeet at Shinagawa Prince Hotel Stella Ball on the 2nd of November, please come and support us!!!
- Citation :
- Un groupe formé en vertu de recrue Shinhwa Andy à travers des auditions ouvertes,
Les Teen Top s'intègre parfaitement dans le fond avec leurs vêtements rouges et blancs. Ces 6 garçons ont été reconnus par le public de leurs talents. Le plus jeune membre, Changjo, est né le 16 Novembre 1995, faisant de lui un élève du secondaire qui n'a que de 14 ans (l'âge japonais)! Tout le monde essaye d'anticiper l'avenir Teen Top.
Q: Combien de fois avez-vous été au Japon? A: [Chunji] C'est la première fois! J'espère que nous pourrons revenir.
Q: Niel a été appelé "jeune Michael Jackson"? A: [Niel] Je suis fier d'être appelé "jeune Michael Jackson", mais je ne pense pas que je suis à son niveau Mais, je vais travailler dur pour atteindre les attentes de chacun! (* En l'écoutant, c'est comme regarder Michael Jackson lors de son Jackson 5 jours)
Dites quelque chose pour les fans japonais: Q A: [Cap] Nous sommes nerveux d'avoir été invités à une telle étape importante, mais nous ferons de notre mieux. [L. JOE] Nous tiendrons un fanmeeting à Shinagawa Prince Hôtel Stella Ball le 2 Novembre, s'il vous plaît venez nous soutenir! Source : 6TOT Credit : chanjoe!@6TEENSONTOP.COM Anglais Traduction: Anglais/Français : Minki94@TTS | |
|
Sunshine~♥ Charisma Fan
Messages : 748 Date d'inscription : 20/09/2010
| Sujet: Re: 101103 Japan Press Interview Q&R Sam 6 Nov 2010 - 2:24 | |
| Ah ah merci pour la traduction !!!!! n__n C'est vrai, ils sont assorti au fond, xD.
Aissh pourquoi j'habite pas au Japon ?!! T_____T | |
|